网站已改版成功     客服热线 : 0532-6886-1555 咨询邮箱:[email protected] English
当前位置:首页 > 新闻中心

新闻资讯

译澳翻译-引领高端品质翻译

NEWS

特色服务 师生风采 成功案例

青岛翻译公司介绍国际翻译日

     圣杰罗姆(Saint Jerome)(347-420)早期西方《圣经》学家,他作为《圣经》拉丁文本的译者,一直被西方笔译和口译工作者奉为守护神。长期以来,笔译和口译工作者(以及他们所在的协会)都会利用他的生日(9月30日)前后的日子举行纪念活动。
    国际翻译家联盟(FIT)自1953年成立以来,其理事会和执行理事会便一直鼓励举行圣杰罗姆日(9月30日)庆祝活动。1991年,FIT公关委?#34987;?#25552;出了(9月30日)国际翻译日的设想。同年,FIT理事会采纳了这一设想,决定建议FIT会员组织加强合作,并在圣杰罗姆日这一天表明他们的团结一致,以便提高翻译职业在本国的地位。这是一个表达翻译职业自豪感的日子。随着全球化进程的加快,翻译将变得越来越重要。
     青岛翻译公司整理了从1992年开始,FIT根据国际形势的发展,每年会提出不同的翻译日主题。
    1992年的主题是:翻译——至关重要的纽带。
    1993年的主题是:翻译,无处不在。

    1994年的翻译日主题是:翻译面面观。?#31508;盕IT主席列举的翻译项目包括:科技、媒体、会议、社区、法庭翻译等。
    1995年的翻译日主题是:翻译发展的关键
    1996年的翻译日主题是:翻译与版权
    1997年的翻译日主题是:正确的翻译方向
    1998年的翻译日主题是:翻译的敬业精神和专业化
    1999年的翻译日主题是:翻译-转变
    2000年的翻译日主题是:服务于翻译需要的?#38469;?
    2001年的翻译日主题是:翻译与职业道德
    2002年的翻译日主题是:翻译工作者是社会变革的促进者
    2003年的翻译日主题是:翻译工作者的权利
    2004年的翻译日主题是: 多语并存与文化多元性
    2005年的翻译日主题是  翻译与人权
    2006年的翻译日主题是  多种语言——同一职业
    2007年的翻译日主题是:请勿迁怒于信使!
FIT会员组织庆祝翻译日的活动涉及以下几种类型:
1、 针对公众的活动:召开记者招待会,与新闻界、广播和电视的记者见面,有?#20445;?#19968;个国家的几个协会组织甚至会共同集资在9 月30日的日报上刊登广告。
2、 针对翻译者的活动:颁发证书或奖品,表彰那些杰出的译者,这是一种最常见的形式。
3、 针对翻译协会的活动:协会对其会员进行再培训(?#37096;?#20316;为吸?#25307;?#20250;员的方法)。

相关搜索:青岛翻译     青岛翻译公司

鲁ICP备07010661号-1
仁川联vs蔚山现代
老时时360遗漏数据 香港马会网址大全2017 四川时时下载 3d走势图带连线 海南快三走势图 2河北福彩二十选五 赌博app软件怎么购买 四川时时11选5开奖结果走势图 7星彩走势图 吉林快三跨度乐彩网图I表 体彩七位数19059期开奖结果 任选9场奖金模拟计算 广东时时开奖公告 一分赛车游戏 内蒙古时时奖金对照表 极速赛车预测号码